La Real Academia Española (RAE) informó que la 23.ª edición del Diccionario de la lengua española se publicará en octubre de este año con motivo de la conmemoración del III Centenario de la institución. Esta nueva obra panhispánica es fruto de la colaboración de las veintidós corporaciones integradas en la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).
El director de la Real Academia Española, José Manuel Blecua entregó en marzo pasado a la representante de la editorial Espasa, Ana Rosa Semprún, el contenido del Diccionario en un dispositivo electrónico.
Durante los próximos meses, hasta agosto, se llevará a cabo el proceso de revisión y corrección de pruebas, de modo que el DRAE —acrónimo con el que se conoce esta publicación en distintos ámbitos— pueda entrar en la imprenta después del verano.
La obra se distribuirá simultáneamente en España y América. Este diccionario tendrá 2,400 páginas y se editará en un solo tomo cuyas dimensiones serán de 17,5×26 centímetros. También se publicará una versión en dos volúmenes, destinada a América, y otra especial para coleccionistas.
El número de artículos de la 23.ª ediciónascenderá a algo más de 93, 000, unos 6,000 más que los incluidos en la anterior (2001) y más del doble de los aparecidos en el primer diccionario de uso de la RAE, publicado en 1780. En total, el Diccionario recogerá cerca de 200,000 acepciones —entre ellas 19,000 americanismos— y alrededor de 6,000 artículos nuevos.
Las enmiendas de esta vigesimotercera edición superan las 100,000, sobre un total de 45,300 entradas, y las supresiones de artículos serán aproximadamente 1,350. Estos datos pueden experimentar ligeras variaciones en el proceso final de diseño y maquetación, comenzado en marzo. La aparición, entre 2009 y 2011, de un importante grupo de obras académicas (la Nueva gramática de la lengua española, la Ortografía de la lengua española y el Diccionario de americanismos) ha hecho necesario el desarrollo de trabajos de armonización entre los contenidos de estas obras y el Diccionario. Con ello, se consolida la doctrina lingüística común que subyace a toda la producción académica. En esta línea, cabe destacar la regularización en el DRAE del tratamiento de las marcas geográficas americanas y la revisión del tratamiento de los extranjerismos. La versión electrónica del DRAE, publicada en 2001 y accesible gratuitamente en la Red, ha sido actualizada en cinco ocasiones, entre 2004 y 2012.